Posted by lawrhino - 2008.01.18,Fri
続けてもう一本。
「ピーター以外の全ての生徒は図書館に行ったよ。」
日本語でこう言った場合、ピーターは学生だろうか?
この”以外”には含みとしてピーターも学生であるという意味を持っている。
英語の without には〜除く、〜なしにという意味があるが
この場合には利用できない。
こういう含みをもった”以外”は except を使って
All the student went to a library except Peter.
とすると良い。
『FM89.4 αモーニング京都 ワンポイントイングリッシュ』より
英語+α―ヨコ文字信仰タテ社会
「ピーター以外の全ての生徒は図書館に行ったよ。」
日本語でこう言った場合、ピーターは学生だろうか?
この”以外”には含みとしてピーターも学生であるという意味を持っている。
英語の without には〜除く、〜なしにという意味があるが
この場合には利用できない。
こういう含みをもった”以外”は except を使って
All the student went to a library except Peter.
とすると良い。
『FM89.4 αモーニング京都 ワンポイントイングリッシュ』より
英語+α―ヨコ文字信仰タテ社会
PR
Comments
Post a Comment
カレンダー
プロフィール
HN:
lawrhino
性別:
非公開
最新記事
忍者アド
最新TB
アクセス解析
Template by mavericyard*
Powered by "Samurai Factory"
Powered by "Samurai Factory"