Posted by lawrhino - 2008.04.08,Tue
新年度も始まり環境の変化にも慣れてきたあたりで、
新入社員なんかだと、昼食を一緒に食べる人もできてきたりする。
今日はこんなシチュエーションで同僚を誘う時に言う
『お昼一緒にどうですか?』という表現。
普通に思いつくのは Do eat lunch with me? のような文だが、
もっとライトな語感を持つ言い方で
Let's do lunch.
というものがある。
意味としては「お昼しましょう」のような感じに近いイメージ。
確かにこれなら堅苦しいイメージを醸す事なく、軽く誘えると思う。
機会あれば是非使ってみたい。
今週からまたワンポイントイングリッシュを聞けるように、
出社時間を調整できそうだ。
朝はやっぱりこれを聞いて始まるのがしっくりきます。
『FM89.4 αモーニング京都 ワンポイントイングリッシュ』より
パーソナリティ佐藤弘樹氏の著書:英語+α―ヨコ文字信仰タテ社会
新入社員なんかだと、昼食を一緒に食べる人もできてきたりする。
今日はこんなシチュエーションで同僚を誘う時に言う
『お昼一緒にどうですか?』という表現。
普通に思いつくのは Do eat lunch with me? のような文だが、
もっとライトな語感を持つ言い方で
Let's do lunch.
というものがある。
意味としては「お昼しましょう」のような感じに近いイメージ。
確かにこれなら堅苦しいイメージを醸す事なく、軽く誘えると思う。
機会あれば是非使ってみたい。
今週からまたワンポイントイングリッシュを聞けるように、
出社時間を調整できそうだ。
朝はやっぱりこれを聞いて始まるのがしっくりきます。
『FM89.4 αモーニング京都 ワンポイントイングリッシュ』より
パーソナリティ佐藤弘樹氏の著書:英語+α―ヨコ文字信仰タテ社会
PR
Comments
Post a Comment
カレンダー
プロフィール
HN:
lawrhino
性別:
非公開
最新記事
忍者アド
最新TB
アクセス解析
Template by mavericyard*
Powered by "Samurai Factory"
Powered by "Samurai Factory"